Are you all thumbs?
成績アップと、大分の高校入試、大学入試、豊府中入試に強いライズのTR改です。(*^^*)
今日はおもしろいイディオムをご紹介します♪
ちなみに皆さん英語で「手の指」は総称で【finger】っていうのはご存知ですか?ですが,たとえば,親指って,なんていうか知っていますか?【thumb】と書いて「サム」と読みます。日本語のように1本1本の指を指す時はそれぞれちがうんです。そんな【thumb】を使って,
She’s all thumbs.
なんていうイディオムがあります。直訳すると「彼女は全ての指が親指です。」となりますが、一体どのように使われるか分かりますか?正解は
「彼女は不器用です」という意味です♪もしその意味を知っていた方は,Thumbs up!です。
では,その反対の意味「彼女は器用です」は英語でどういうのでしょうか??
See you next time!